雙語丨十八洞村:風(fēng)起苗寨 幸福鄉(xiāng)村
這里
【資料圖】
苗鼓咚咚苗歌悠揚(yáng)
非遺苗繡巧奪天工
Here,
with the playing of Miao drums, the Miao songs are melodious;
the intangible cultural heritage Miao embroidery is exquisite and extraordinary.
這里
村容整潔鄰里和諧
民風(fēng)淳樸鄉(xiāng)風(fēng)文明
Here,
the villages are tidy, and the neighbourhood is harmonious;
the people are kind and honest, and the country culture is civilized.
這里
就是湖南省花垣縣雙龍鎮(zhèn)十八洞村
Here is the Shibadong Village in Shuanglong Town, Huayuan County, Hunan Province.
新時(shí)代文明實(shí)踐“志愿紅”
成為最美風(fēng)景
It has become the most beautiful scenery in the new era of civilized practice and volunteer service.
旅游+志愿服務(wù)活動
助力全域旅游
The tourism and volunteer servicesactivities are helping to promote the development of tourism in the whole area.
文旅融合帶動鄉(xiāng)村發(fā)展
The integration of culture and tourism is driving the rural development.
文明鄉(xiāng)村譜寫振興篇章
This civilized village is writing a new chapter in revitalizing the countryside.
千年苗寨煥發(fā)嶄新容顏
The millennium Miao village is shininga new look.
標(biāo)簽: